蜡画 Batik Drawing

Dublin Core

Title

蜡画 Batik Drawing

Subject

蜡染 Batik,鸟龙纹 Bird dragon pattern

Description

(简)蜡画中间绘有鸟龙纹,外框则饰有方形和几何图案。此蜡画运用了蜡染的制作技艺。蜡画,即蜡染的第一步,铜质蜡刀蘸上枫蜡溶液于纯棉白布上绘制图案,少数民族女孩一般从6-7岁便开始学习画蜡,由家中母亲、外婆、奶奶等传授。蜡画图案的鸟龙纹屬於榕江地区蜡染风格,图案线条流畅细腻,灵动可爱,栩栩如生,需要长时间的学习和制作才可有此画蜡功底。

(ENG) Batik drawing:  bird dragon pattern drawn in the middle, with squares and geometric patterns decorated on the borders of the drawing. Techniques of batik are used to produce this drawing. Batik drawing is the first step of batik. The copper wax knife is dipped in maple wax solution to draw patterns on white cotton cloth. Taught by the mother, grandmother and grandma, minority girls generally start to learn wax painting from the age of 6-7. The bird dragon pattern on the batik drawing belongs to the batik style in the Rongjiang area. The pattern is smooth, delicate, vibrant and realistic. The excellent skills of batik drawing require a long time to learn and practice.

(繁)蠟畫中間繪有鳥龍紋,外框則飾有方形和幾何圖案。此蠟畫運用了蠟染的製作技藝。蠟畫,即蠟染的第一步,銅質蠟刀蘸上楓蠟溶液於純棉白布上繪製圖案,少數民族女孩一般從6-7歲便開始學習畫蠟,由家中母親、外婆、奶奶等傳授。蠟畫圖案的鳥龍紋屬於榕江地區蠟染風格,圖案線條流暢細膩,靈動可愛,栩栩如生,需要長時間的學習和製作才可有此畫蠟功底。

Creator

苗族 The Miao

Date

上世纪50年代 Last century 50s

Rights

贵州兰妈妈多彩衣妆苗绣博物馆馆藏 Lanmama Museum Collection

Identifier

#1195

Coverage

贵州黔东南苗族侗族自治州榕江县 Guizhou Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture Rongjiang County

Collection

Citation

苗族 The Miao, “蜡画 Batik Drawing ,” Gifts from Lanmama: Intangible Cultural Heritage of Ethnic Minorities in Guizhou 兰妈妈的礼物——贵州少数民族传统绣织染非遗技艺, accessed November 21, 2024, https://lanmama.lib.hku.hk/items/show/48.

Output Formats

Geolocation