侗族芦笙衣 The Dong Lusheng Costume
Dublin Core
Title
侗族芦笙衣 The Dong Lusheng Costume
Subject
剪贴绣 Applique,刺花 Satin stitch,方圆几何纹组合 Combination of geometric patterns
Description
(简)芦笙衣用青色布料制作,底色深沉而庄重。此芦笙衣运用了剪贴绣和刺花。剪贴绣是将布料裁剪出所需的图案花纹,或剪好的布料,拼绣出各种大小均匀的花纹和几何纹,再将其锁边固定或绣订到底布上。芦笙衣由马甲和飘带组合而成,飘带下方一般会坠有动物的羽毛,一般为鸟毛,也有鸡毛或鹅毛。在侗族男人吹奏芦笙时,飘带会随着舞动的节奏有韵律地飘动。无论是刺绣或织锦,马甲和飘带上的色调及图案都讲究一致性,这件芦笙衣运用了红、白、黑三色。该藏品图案工整,做工精细,保存完整,具有极高的欣赏性和代表性。
(ENG) Dong lusheng costume: dark and solemn cyan fabric with appliqué and crossing stitch. Appliqué technique involves cutting out fabric for patterns, stitching the cut fabric together to form different patterns such as geometric patterns of equal size, and then stitching and fixing the fabric onto the base cloth. Lusheng costume is a combination of waistcoat and streamer. There are usually bird feathers (for instance, chicken or goose feathers) at the bottom of the streamers. When Dong men play the lusheng, the streamers move with the same rhythm of the dance. Regardless whether it is embroidery or brocade, emphasis is placed on the consistency of colour and pattern of the vest and streamers. This piece uses red, white and black and is highly representative of the neat and fine workmanship of the Dong.
(繁)蘆笙衣用青色布料製作,底色深沉而莊重。此蘆笙衣運用了剪貼繡和刺花。剪貼繡是將布料裁剪出所需的圖案花紋,或剪好的布料,拼繡出各種大小均勻的花紋和幾何紋,再將其鎖邊固定或繡訂到底布上。蘆笙衣由馬甲和飄帶組合而成,飄帶下方一般會墜有動物的羽毛,一般為鳥毛,也有雞毛或鵝毛。在侗族男人吹奏蘆笙時,飄帶會隨著舞動的節奏有韻律地飄動。無論是刺繡或織錦,馬甲和飄帶上的色調及圖案都講究一致性,這件蘆笙衣運用了紅、白、黑三色。該藏品圖案工整,做工精細,保存完整,具有極高的欣賞性和代表性。
(ENG) Dong lusheng costume: dark and solemn cyan fabric with appliqué and crossing stitch. Appliqué technique involves cutting out fabric for patterns, stitching the cut fabric together to form different patterns such as geometric patterns of equal size, and then stitching and fixing the fabric onto the base cloth. Lusheng costume is a combination of waistcoat and streamer. There are usually bird feathers (for instance, chicken or goose feathers) at the bottom of the streamers. When Dong men play the lusheng, the streamers move with the same rhythm of the dance. Regardless whether it is embroidery or brocade, emphasis is placed on the consistency of colour and pattern of the vest and streamers. This piece uses red, white and black and is highly representative of the neat and fine workmanship of the Dong.
(繁)蘆笙衣用青色布料製作,底色深沉而莊重。此蘆笙衣運用了剪貼繡和刺花。剪貼繡是將布料裁剪出所需的圖案花紋,或剪好的布料,拼繡出各種大小均勻的花紋和幾何紋,再將其鎖邊固定或繡訂到底布上。蘆笙衣由馬甲和飄帶組合而成,飄帶下方一般會墜有動物的羽毛,一般為鳥毛,也有雞毛或鵝毛。在侗族男人吹奏蘆笙時,飄帶會隨著舞動的節奏有韻律地飄動。無論是刺繡或織錦,馬甲和飄帶上的色調及圖案都講究一致性,這件蘆笙衣運用了紅、白、黑三色。該藏品圖案工整,做工精細,保存完整,具有極高的欣賞性和代表性。
Creator
侗族 The Dong
Date
晚清 Late Qing Dynasty
Rights
贵州兰妈妈多彩衣妆苗绣博物馆馆藏 Lanmama Museum Collection
Relation
侗族芦笙衣 The Dong Lusheng Costume (#451)
Identifier
#449
Coverage
贵州黔东南苗族侗族自治州黎平县加鸠乡 Guizhou Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture Liping County Jiagou Village
Collection
Citation
侗族 The Dong, “侗族芦笙衣 The Dong Lusheng Costume,” Gifts from Lanmama: Intangible Cultural Heritage of Ethnic Minorities in Guizhou 兰妈妈的礼物——贵州少数民族传统绣织染非遗技艺, accessed November 23, 2024, https://lanmama.lib.hku.hk/items/show/89.