侗族芦笙衣 The Dong Lusheng Coat

Dublin Core

Title

侗族芦笙衣 The Dong Lusheng Coat

Subject

叠绣 Stack stitch,放射状八角星 Octagram pattern

Description

(简)芦笙衣整体为深青色,佐以袖子上的橙色拼布,端庄稳重。此芦笙衣运用了叠绣。叠绣,又称堆绣,是将上过浆的轻薄丝绫面料裁剪折叠成细三角形,堆叠于底布之上,边堆边用针线固定,组合成矩形的饰片。芦笙衣由马甲和飘带组合而成,飘带下方一般会坠有动物的羽毛,一般为鸟毛,也有鸡毛或鹅毛。在侗族男人吹奏芦笙时,飘带会随着舞动的节奏,有韵律摇曳飘动。

(ENG) Dong Lusheng coat: dark cyan with orange patchwork on the sleeves. It is a modest and elegant piece. Stack stitch is used. Stack stitch, also known as pile stitch, is made by cutting and folding pieces of glued thin silk fabric onto small triangular shapes. These small pieces are then stacked on top of the base cloth, the sides sewn with needle and thread, and then combined into a rectangular ornament. The lusheng coat is made from a combination of vest and streamer. Under the streamer, bird feathers (for instance, chicken or goose feathers) are often attached. When Dong men play the lusheng, the streamers will sway in time with the rhythm and beat of the dance.

(繁)蘆笙衣整體為深青色,佐以袖子上的橙色拼布,端莊穩重。此蘆笙衣運用了疊繡。疊繡,又稱堆繡,是將上過漿的輕薄絲綾面料裁剪折疊成細三角形,堆疊於底布之上,邊堆邊用針線固定,組合成矩形的飾片。蘆笙衣由馬甲和飄帶組合而成,飄帶下方一般會墜有動物的羽毛,一般為鳥毛,也有雞毛或鵝毛。在侗族男人吹奏蘆笙時,飄帶會隨著舞動的節奏,有韻律搖曳飄動。

Creator

侗族 The Dong

Date

晚清 Late Qing Dynasty

Rights

贵州兰妈妈多彩衣妆苗绣博物馆馆藏 Lanmama Museum Collection

Identifier

#451

Coverage

贵州黔东南苗族侗族自治州黎平县 Guizhou Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture Liping County

Citation

侗族 The Dong, “侗族芦笙衣 The Dong Lusheng Coat,” Gifts from Lanmama: Intangible Cultural Heritage of Ethnic Minorities in Guizhou 兰妈妈的礼物——贵州少数民族传统绣织染非遗技艺, accessed November 21, 2024, https://lanmama.lib.hku.hk/items/show/90.

Output Formats

Geolocation