蜡染被面 The Batik Work

Dublin Core

Title

蜡染被面 The Batik Work

Subject

蜡染 Batik,大幅蜡染花鸟画 Large baltik drawing of flowers and birds

Description

(简)被面绘有大幅的花鸟画,线条流畅,细节精美,栩栩如生。花鸟画的构图对称,图案亦有喜庆吉祥之寓意。此被面运用了蜡染的制作技艺。蜡染即蜡画和染色,是延续千年的民间传统工艺。用蜡液在自织的白布上精心绘上图案,然后在蓝靛缸里浸染几次后捞出,放在锅里用开水煮去蜡质,再用水清洗浮色,即呈现出各种白色图案。蜡染的工艺十分费工费时,精致图案凸显制作者十分用心,把代代相传的传统工艺发扬光大。

(ENG) Batik work: painted with large drawings of flowers and birds, the clean lines and exquisite details of this piece are realistic as well as artistic. Symmetrical composition of flowers and birds, with the pattern also having connotations of festivity and auspiciousness. Batik, a technique of beeswax drawing and dyeing, is usually to carefully sketch out patterns on a self-woven white cloth. The cloth is then dipped in a solution of blue indigo several times, then placed in boiling water to remove the wax-resistant dye. The batik process is very labour intensive and time consuming and is an art form that has been passed down from generation to generation.

(繁)被面繪有大幅的花鳥畫,線條流暢,細節精美,栩栩如生。花鳥畫的構圖對稱,圖案亦有喜慶吉祥之寓意。此被面運用了蠟染的製作技藝。蠟染即蠟畫和染色,是延續千年的民間傳統工藝。用蠟液在自織的白布上精心繪上圖案,然後在藍靛缸里浸染幾次後撈出,放在鍋裡用開水煮去蠟質,再用水清洗浮色,即呈現出各種白色圖案。蠟染的工藝十分費工費時,精緻圖案凸顯製作者十分用心,把代代相傳的傳統工藝發揚光大。

Creator

苗族 The Miao

Date

民国 Republic of China

Rights

贵州兰妈妈多彩衣妆苗绣博物馆馆藏 Lanmama Museum Collection

Identifier

#580

Coverage

贵州黔东南苗族侗族自治州丹寨县 Guizhou Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture Danzhai County

Collection

Citation

苗族 The Miao, “蜡染被面 The Batik Work,” Gifts from Lanmama: Intangible Cultural Heritage of Ethnic Minorities in Guizhou 兰妈妈的礼物——贵州少数民族传统绣织染非遗技艺, accessed April 24, 2024, https://lanmama.lib.hku.hk/items/show/116.

Output Formats

Geolocation